Wednesday, January 22, 2020


Tuesday, October 01, 2019



Wednesday, January 02, 2019

1 - Nozarashi


En breve "Nozarashi (intemperie)" se hará libro. Y eso es feliz.

NOZARASHI

(INTEMPERIE)


* 1 *




Un juego de verano
en el jardín japonés.

(a Ricardo Rodríguez Ponte, 
de cuyo apasionado trabajo 
hallarán esquirlas desperdigadas 
a lo largo de estos breves capítulos).


CAPÍTULO 1

Hace dos meses que mi novia se mandó a mudar. No le alcanzó con hacerme saber que yo era la causa de su insatisfacción. En los últimos renglones de su carta había enganchado a doble resorte un aguijón negro como la tinta
:

"...ah... no vas a encontrar a Roberto. Para cuando leas esta nota ya lo habré devuelto a donde pertenece. En compensación te dejo estas pinturas de Hiroshige. Si vas a acopiar naturaleza, mejor que sea con un pincel y no con esta inmunda pecera a la que Roberto no va a volver jamás".

¿Quién puede escribir la palabra acopiar en una carta dictada por el veneno y su marea?. Una loca.

Pero tengo la ventaja de haber conocido su locura. No fue difícil deducir en qué aguas liberó a Roberto, por eso hoy ya es la quinta vez que bordeo sin apuro los riachos del jardín japonés. 
Lo bueno es que podré venir todos los días. Acaba de empezar mi largo verano en Buenos Aires. 











(Para leer el capítulo 2: clic aquí)
.
Guillermo Cabado







Sunday, October 07, 2018


LEONARD COHEN



(Anthony canta a Cohen)

"Éste es un libro difícil, aún en inglés, si se lo toma con demasiada seriedad. ¿Podría sugerirle que se saltee las partes que no le gustan?. Quizás haya un pasaje o tal vez una página que resuene con su curiosidad. Luego de un tiempo, si usted está suficientemente aburrido, o desempleado, quizás quiera leerlo de principio a fin.
De cualquier modo le agradezco el interés en esta rara colección de ritmos de jazz, bromas de arte pop, arte religioso barato y plegaria ahogada. Eso muestra un interés que indica, a mi parecer, una generosidad bastante descuidada si bien muy conmovedora de su parte.
'Hermosos perdedores' se escribió al aire libre, en una mesa puesta entre las rocas, la maleza y las margaritas detrás de mi casa en Hidra, una isla en el mar Egeo.
Viví allí muchos años atrás.
Era un verano de calor abrasador.
Nunca me cubrí la cabeza.
Lo que tiene en sus manos es más una insolación que un libro.
Estimado lector por favor perdóneme si le hice perder el tiempo"

(Nota al lector chino de "Hermosos perdedores", de Leonard Cohen)


Monday, February 05, 2018



De "La La Land" a "Alice in wonderland":
¿por qué Lacan habla tanto de geometría?

LA "LAND" DEL DESEO 
ES LA TIERRA DEL "ENTRE"


Si bien la etimología de la palabra "geometría"
articula: "tierra""medir" y "cualidad de",
en la definición del diccionario de la R.A.E.
se evapora la "tierra"
y surge el "plano o espacio".
 
(El final de "La La Land":  "¿qué pasaría si volviéramos a la tierra del pasado e hiciéramos otra cosa?") 

***

Desde temprano en su seminario Lacan habla de "geometría": 

"Por ahí entran ustedes en la geometría (...) Recuerden con cuánta precaución se levanta el triángulo isósceles, se verifica que no se ha movido, se lo aplica sobre sí mismo. Por ahí entran ustedes en la geometría, y ésta es la huella de su cordón umbilical. En efecto, nada es más esencial para la edificación euclidiana que el hecho de volver sobre sí mismo algo que a fin de cuentas no es más que una huella, y ni siquiera una huella: una insignificancia. Y por eso se tiene tanto temor, en el momento en que se la capta, de hacerle efectuar operaciones en un espacio que no está preparada para afrontar"

(Lacan en la reunión del 1/6/55 de su seminario 2, el cual de hecho había comenzado meses antes con un problema geométrico abordado por Sócrates)

¿Pero por qué hablar de geometría?

***

Lo que podría pensarse como una disgresión innecesaria de un señor ilustrado, no es otra cosa que la búsqueda de instrumentos (inclusive distintos de los utilizados por Freud) con los que formalizar el espacio del deseo.

Decidir la geometría de la que nos serviremos no sólo define cómo está estructurado dicho espacio sino que responde a esta pregunta:

¿dónde encontramos al deseo?

(Lacan dedicará algunos pasajes de su seminario VI a despotricar contra interpretaciones "psicoanalíticas" sobre "Alicia...". Por ejemplo: "Ese famoso portón del jardín paradisíaco del interior del vientre materno en el cual hoy día se centran, o incluso se precipitan, todas las teorías analíticas")

¿Dónde?...

¿En el presente que añora lo perdido del pasado, inclusive el vientre materno?

¿En ese cuerpo con apariencia apática de un paciente que vino a decirnos "no tengo ganas de venir a terapia"?

¿En ese "colgarse" de una tierra de maravillas, o en la tierra del "La La" (1), cuando "la dura realidad" se nos presenta gris?

¿En esos anhelos que el paciente no logra plasmar en su vida y por ello nos viene a consultar?

***

Veinte años no es nada. Lacan seguirá hablando de la geometría euclidiana en su seminario 22:

"Es incluso por eso ― la historia testimonia de ello ― es precisamente
por eso que la geometría ha pasado por todo, por los árboles,
por las pirámides, las diversas formas de erizos (...) lo que no quiere decir nada más que los
sólidos (..)
En un cierto sentido, diría que hay algo nuevo en que uno se interese
en unas palabras, en unos términos como el de la mesología:
¿qué hay entre, entre qué y qué?. Se trata de definir qué es lo que está
entre"
(Lacan en la reunión del 14/1/75 de su seminario 22)


***

Estos sábados 17 y 24 de febrero a partir de las 18hs
realizaremos un taller de dos encuentros
para servirnos de algunas escenas de "La La Land"
y de la versión cinematográfica de Tim Burton de "Alicia en el país de las maravillas"
para introducir el seminario VI de Lacan ("El deseo y su interpretación"). 

Buscaremos un movimiento que nos permita ir de la tierra al grafo del deseo,
o, si prefieren: de la concreción de los anhelos a la realización del deseo.

Están invitados

Guillermo Cabado



(1) En el habla cotidiana anglosajona la expresión "La La Land" no sólo remite al canturreo sino que con la sigla de "Los Ángeles", meca de la industria cinematográfica, se alude a "un lugar ficticio donde, metafóricamente, se dice que las mentes divagantes, dormidas o soñadoras terminarán yendo a parar". Por cierto la etimología de "wonder" inserto en el "Alice in Wonderland", también se las trae. Hacia allí nos dirigiremos.



Sunday, January 21, 2018


De "La La Land" a "Alice in the Wonderland"



SÁBADOS 17 y 24 de FEBRERO a las 18hs

TALLER de 2 ENCUENTROS 
INTRODUCIENDO EL SEMINARIO 6 DE LACAN 
("El deseo y su interpretación") 

(tomaremos algunas escenas de sendas películas como disparador para el trabajo)


Hay un obstáculo frecuente en nuestra práctica psicoanalítica a la hora de abordar el deseo. Evoco aquí tres aspectos de ese problema: 

1) El paciente viene desganado; su interlocutor piensa “no tiene deseo”.

2) El paciente no logra concretar cierto anhelo; su interlocutor piensa "cuando lo logre habrá realizado el deseo".

3) Si el interlocutor se orienta con la idea de que "el deseo es el deseo del Otro", puede que entienda que eso significa, por ejemplo, que en "La La Land"  la protagonista desea lo que desea su tía (ser actriz).

Nos proponemos dos encuentros para ocuparnos de este obstáculo posible a la hora de interpretar el deseo, introduciendo así el valioso seminario VI de Lacan (“El deseo y su interpretación”). 
Lo haremos al modo de “Lacan con cine”, sirviéndonos de dos relatos:

“La La Land”, el film que pareció ganar el Oscar el año pasado, y “Alicia en el país de las maravillas” (wonderland)”, la obra abordada por Lacan en dicho seminario, en este caso abordada en el cine por Tim Burton. Cierto modo del “land” en esas obras será nuestro disparador para introducir la lectura de "El deseo y su interpretación".


Al fin y al cabo,
como solía decir Ricardo Rodríguez Ponte,
no estudiamos para tener la teoría en la cabeza al escuchar a un paciente.
Estudiamos para tener la cabeza cambiada por la teoría.



Coordina: 
Guillermo Cabado

Informes:
cabado@hotmail.com